Alors que le whiskey Irlandais vit une période mouvementée, le ministère irlandais de l'Agriculture, de l'Alimentation et de la Mer a lancé une consultation publique sur le cahier des charges du whiskey irlandais. Producteurs, professionnels et consommateurs ont dix semaines pour faire part de leurs observations.

Une consultation publique de dix semaines

La consultation a démarré le vendredi 26 juin. Elle invite toute partie intéressée à transmettre un avis ou une objection sur le fichier technique du whiskey irlandais, dans la limite de 300 mots. Ces contributions seront étudiées par le ministère dans le cadre de l'évaluation du cahier des charges du produit. La fenêtre se referme le 4 septembre 2026, à 16 heures.

Le ministre Martin Heydon présente cette démarche comme une occasion pour les producteurs et les consommateurs de donner leur avis sur le texte. Il rappelle que les indications géographiques protègent un patrimoine alimentaire régional, soutiennent les économies locales et garantissent l'authenticité d'un produit aux yeux du consommateur.

Andrew Muir, son homologue nord-irlandais, qualifie le whiskey irlandais de produit reconnu dans le monde entier et ancré dans la tradition. Il ajoute que la consultation doit permettre de préserver l'intégrité et la réputation de l'indication géographique.

Ce que demande l'Irish Whiskey Association

L'Irish Whiskey Association (IWA) a déjà transmis ses propositions de modification, avant même l'ouverture officielle de la consultation. Plusieurs points concernent directement la recette du pot still, la signature historique du whiskey irlandais.

L'association souhaite porter la part autorisée d'autres céréales dans le mash bill du pot still de 5 % à 30 %. Le cahier des charges actuel impose un minimum de 30 % d'orge maltée et 30 % d'orge non maltée, avec une marge de seulement 5 % pour d'autres céréales, une limite fixée en 2024. L'IWA estime que ce seuil ne reflète pas la diversité historique du style, citant des archives de distillation montrant des recettes traditionnelles intégrant jusqu'à 30 % de céréales complémentaires. Elle propose toutefois de restreindre ces céréales au seigle, au blé et à l'avoine, afin de rester fidèle aux pratiques des XIXe et XXe siècles.

Pour le whiskey de grain, l'association demande de relever la limite d'orge maltée de 30 % à 40 %, ce qui permettrait aux distilleries de recourir à des procédés plus économes en énergie, comme l'usage de malt non séché.

L'IWA souhaite également la suppression de l'obligation d'utiliser du chêne, au profit de tout type de fût en bois, un point qu'elle présente comme un facteur de différenciation par rapport au scotch. Enfin, elle demande le retrait de la mention « actuellement non tourbé » dans la définition du pot still, en s'appuyant sur des preuves d'usage historique de malt tourbé dans ce style. Des pot still tourbés existent déjà sur le marché, et l'association veut lever toute ambiguïté sur ce point.

Un contexte économique sous tension

Cette révision intervient alors que les exportations de whiskey irlandais ont reculé de 5 % en valeur l'an dernier, pénalisées notamment par le marché américain. Le ministre Heydon avait évoqué en janvier les opportunités que pourrait ouvrir l'accord de libre-échange entre l'Union européenne et l'Inde pour la catégorie.

La réforme du cahier des charges ne changera rien à court terme sur les linéaires. Mais elle dessine la marge de manœuvre dont disposeront les distillateurs irlandais dans les années à venir, entre fidélité aux traditions revendiquées et recherche de flexibilité industrielle.

Author

Fondateur de ForGeorges - plus de 1 000 bars testés à travers le monde - prend autant de plaisir à tester un nouveau bar, que déguster un spiritueux ou un verre de vin en bonne compagnie ! Spécialiste de la loi Évin et dénicheur de bonnes idées et innovations pour les marques d'alcool ! Son cocktail préféré ? Tous à partir du moment où ils font passer un bon moment (mais ne crache jamais sur un old fashioned bien réalisé ! ). Auteur des livres : Le Whisky C'est pas Sorcier, Le Rhum c'est pas sorcier et Les Cocktails c'est pas Sorcier, aux éditions Marabout et traduits en plusieurs langues (Anglais, chinois, japonais, russe, italien, néerlandais...) Auteur des livres : Le Whisky C'est pas Sorcier, Le Rhum c'est pas sorcier et Les Cocktails c'est pas Sorcier, aux éditions Marabout et traduits en plusieurs langues (Anglais, chinois, japonais, russe, italien, néerlandais...)

S’abonner
Notification pour
guest

0 Commentaires
Le plus ancien
Le plus récent Le plus populaire

NOUVELLE Newsletter

Gratuite, une fois par semaine, avec les actualités cocktails et spiriteux à ne pas louper, le tout à la sauce ForGeorges !


0
Nous aimerions avoir votre avis, veuillez laisser un commentaire.x